Is “Joy to the World” echt een kerstlied?
Nee, maar binnenkort zal de hele wereld het zingen!
Britt Gillette - 12 december 2024
In deze tijd van het jaar zingen veel mensen graag “Joy To The World” en andere traditionele kerstliederen. De meeste kerstliederen (tenminste die waarin Jezus Christus nog centraal staat) vieren de geboorte van de Messias. Maar “Joy to the World” hoort daar NIET bij.
Dat klopt. In tegenstelling tot wat veel mensen denken, gaat “Joy to the World” niet over de geboorte van Jezus. Het gaat over bijbelse profetieën die binnenkort uitkomen. “Joy to the World” gaat echt over de Glorieuze Verschijning van Jezus Christus - de dag waarop Jezus terugkeert om over de aarde te heersen.
De oorsprong van “Joy to the World
De Engelse hymne schrijver Isaac Watts publiceerde “Joy to the World” voor het eerst in 1719.
Volgens Wikipedia “schreef Watts deze hymne niet als kerstlied, omdat de tekst niet de geboorte van Jezus als maagd weergeeft, maar eerder de wederkomst van Christus”.
Oorsprong {eccit)
“Joy to the World” werd geschreven door de Engelse predikant en hymnist Isaac Watts, gebaseerd op een christelijke interpretatie van Psalm 98 en Genesis 3. Het lied werd voor het eerst gepubliceerd in 1719 in Watts' verzameling The Psalms of David: Imitated in the Language of the New Testament, and applied to the ChristianState and Worship (De psalmen van David: nagebootst in de taal van het Nieuwe Testament en toegepast op de christelijke staat en aanbidding). De parafrase is Watts' christologische interpretatie. Daarom benadrukt hij de verschillende thema's van Psalm 98 niet even sterk. In de eerste en tweede strofe schrijft Watts over hemel en aarde die zich verheugen over de komst van de Koning. Watts schreef deze hymne niet als kerstlied, omdat de tekst niet de geboorte van Jezus als maagd weergeeft, maar eerder de wederkomst van Christus. Stanza drie, een tussenspel dat verwijst naar Genesis 3:17-19 in plaats van naar de psalmtekst, spreekt over de zegeningen van Christus die zich zegevierend uitstrekken over het rijk van de zonde. De pijnlijke herhaling van de zin “far as the curse is found” heeft ervoor gezorgd dat deze strofe in sommige gezangenboeken is weggelaten. Maar de regel is vol vreugde wanneer hij wordt begrepen vanuit de nieuwtestamentische visie waarmee Watts de psalm interpreteert. Stanza vier viert Christus' heerschappij over de naties.”!*! De naties worden opgeroepen om feest te vieren omdat Gods trouw aan het huis van Israël redding heeft gebracht aan de wereld.(4]
Laten we eens kijken naar de tekst en hoe deze van toepassing is op de binnenkort vervulde bijbelprofetie:
“Teksten “Vreugde aan de Wereld
Hier zijn de volledige teksten van “Joy to the World”:
Joy to the World, de Heer is gekomen!
Laat de aarde haar Koning ontvangen;
Laat elk hart Hem plaats bereiden,
En de hemel en de natuur zingen,
En de hemel en de natuur zingen,
En de hemel en de natuur zingen.
Vreugde aan de wereld, de Verlosser regeert!
Laat de mensen hun liederen gebruiken;
Terwijl velden en overstromingen, rotsen, heuvels en vlaktes
Herhaal de klinkende vreugde,
Herhaal de klinkende vreugde,
Herhaal, herhaal, de klinkende vreugde.
Laat zonden en verdriet niet meer groeien,
Noch doornen de grond teisteren;
Hij komt om zijn zegeningen te laten stromen
Ver als de vloek wordt gevonden,
Ver als de vloek wordt gevonden,
Ver als, ver als, de vloek wordt gevonden.
Hij regeert de wereld met waarheid en genade,
En laat de naties bewijzen
De glorie van Zijn gerechtigheid,
En wonderen van Zijn liefde,
En wonderen van Zijn liefde,
En wonderen, wonderen, van Zijn liefde.
Psalm 98
Psalm 98 is de belangrijkste inspiratiebron voor de teksten die Watts maakte. Hier zijn de belangrijkste verzen:
“Zing een nieuw lied voor de Heer, want hij heeft wonderbaarlijke daden gedaan. Zijn rechterhand heeft een machtige overwinning behaald; zijn heilige arm heeft zijn reddende kracht getoond! De Heer heeft zijn overwinning aangekondigd en aan elk volk zijn gerechtigheid geopenbaard! Hij heeft zich zijn belofte herinnerd om Israël lief te hebben en trouw te zijn. De uiteinden van de aarde hebben de overwinning van onze God gezien. Roep de Heer toe, heel de aarde, breek uit in lofprijzing en zing van vreugde! Loof de Heer met de harp, met de harp en melodieuze zang, met trompetten en het geluid van de ramshoorn. Maak een vreugdevolle symfonie voor de Heer, de Koning!
Laat de zee en alles wat zich daarin bevindt zijn lof uitschreeuwen! Laat de aarde en alle levende wezens meedoen. Laat de rivieren in hun handen klappen van vreugde! Laat de heuvels hun vreugdeliedjes voor de Heer zingen. Want de Heer komt om de aarde te oordelen. Hij zal de wereld rechtspreken met rechtvaardigheid en de volken met billijkheid.” Psalm 98:1-9 (NLT)
Maar “Vreugde aan de wereld” spreekt over een glorieuze gebeurtenis waarnaar in de hele Bijbel wordt verwezen, niet alleen in Psalm 98.
Laten we een paar van die verzen onderzoeken:
“De Heer is gekomen”
De openingsregels van “Joy to the World” luiden:
“Joy to the World, de Heer is gekomen!
Laat de aarde haar Koning ontvangen;
Laat elk hart Hem een plaats bereiden”.
Jezus komt terug en als Hij komt, zal Hij als Koning over de aarde regeren:
“Toen zag ik tronen, en de mensen die erop zaten hadden de autoriteit gekregen om te oordelen. En ik zag de zielen van hen die onthoofd waren vanwege hun getuigenis over Jezus en vanwege het verkondigen van het woord van God. Zij hadden het beest of zijn beeld niet aanbeden, noch hadden zij zijn merkteken op hun voorhoofd of op hun hand geaccepteerd. Ze kwamen allemaal weer tot leven en regeerden met Christus duizend jaar lang.” Openbaring 20:4 (NLT)
“De Heiland regeert”
De eerste regel van de tweede strofe in “Joy to the World” zegt het volgende:
“Joy to the World, de Heiland regeert!”
Jezus zal op een dag over de hele wereld heersen. Hier is Hij in Zijn eigen woorden:
“Maar wanneer de Mensenzoon komt in zijn heerlijkheid, en alle engelen met Hem, dan zal Hij op zijn glorieuze troon zitten.” Matteüs 25:31 (NLT)
De profeet Jesaja heeft het lang geleden al voorspeld:
“Kijk, er komt een rechtvaardige koning! En eerlijke vorsten zullen onder hem regeren.” Jesaja 32:1(NLT)
“Velden, overstromingen, rotsen, heuvels en vlakten”
Na “de Heiland regeert” in de tekst van “Joy to the World” lezen we:
“Terwijl velden en overstromingen, rotsen, heuvels en vlakten Herhaal de klinkende vreugde, Herhaal de klinkende vreugde, Herhaal, herhaal, de klinkende vreugde.”
De aarde zal zo enthousiast zijn over de wederkomst van Christus, dat de vreugdevolle klanken uit de velden, stromen, rivieren, rotsen, heuvels, bergen en vlakten zullen komen. Dit lezen we in de Schrift:
“Dan zal de Heer jullie zegenen met regen in de planttijd. Er zullen prachtige oogsten zijn en veel weidegrond voor jullie vee. De ossen en ezels die de grond bewerken zullen goed graan eten, waarvan het kaf door de wind wordt weggeblazen. Te dien dage, wanneer uw vijanden worden afgeslacht en de torens vallen, zullen er stromen water stromen van elke berg en heuvel.” Jesaja 30:23-25 (NLT)
“Zelfs de wildernis en de woestijn zullen blij zijn in die dagen. De woestenij zal zich verheugen en bloeien met lentekrokussen. Ja, er zal een overvloed aan bloemen zijn en zang en vreugde!” Jesaja 35:1-2 (NLT)
“Bronnen zullen ontspringen in de woestijn en beken zullen de woestenij besproeien. De uitgedroogde grond zal een poel worden en waterbronnen zullen het dorstige land verzadigen. Moerasgras en riet en biezen zullen bloeien waar eens woestijnjakhalzen leefden.” Jesaja 35:6-7 (NLT)
De aarde zal bloeien in dit nieuwe tijdperk als Jezus Christus zelf over de aarde regeert.
“Laat zonden en smarten niet meer groeien”.
De tekst van “Joy to the World” zegt:
“Laat zonden en zorgen niet meer groeien”.
De Bijbel zegt dat wanneer Jezus terugkeert, zonde en verdriet tot het verleden zullen behoren:
“Ik zal me verheugen over Jeruzalem en mijn volk verblijden. En het geluid van geween en gehuil zal er niet meer gehoord worden.” Jesaja 65:19 (NLT)
“Hij zal elke traan van hun ogen afwissen, en er zal geen dood meer zijn of verdriet of huilen of pijn. Al deze dingen zijn voor altijd verdwenen.” Openbaring 21:4 (NLT)
“Noch doornen teisteren de grond
De songtekst van “Joy to the World” zegt:
“Noch doornen teisteren de grond”.
De Bijbel zegt dat wanneer Jezus terugkeert, het oogsten van de aarde niet langer een last voor de mensheid zal zijn. In plaats daarvan zal de aarde een overvloedige oogst voortbrengen:
“De tijd zal komen, zegt de Heer, dat het graan en de druiven sneller zullen groeien dan ze geoogst kunnen worden. Dan zullen de terrasvormige wijngaarden op de heuvels van Israël druipen van zoete wijn!” Amos 9:13 (NLT)
“De dorsvloeren zullen weer hoog opgestapeld worden met graan, en de persen zullen overlopen van nieuwe wijn en olijfolie.” Joël 2:24 (NLT)
“Ver als de vloek wordt gevonden”
De tekst van “Joy to the World” zegt:
“Hij komt om Zijn zegeningen te laten stromen
Ver als de vloek wordt gevonden,
Ver als de vloek wordt gevonden,
Ver als, ver als, de vloek wordt gevonden.”
Wat is de “vloek” waar in deze verzen naar wordt verwezen? Het is Gods vloek uit de Hof van Eden. Zoals we lezen in het boek Genesis:
“En tegen de man zei hij: 'Omdat je naar je vrouw hebt geluisterd en van de boom hebt gegeten waarvan ik je gebood niet te eten, is de grond vervloekt vanwege jou. Heel je leven zul je moeite hebben om er je brood mee te verdienen. Er zullen doornen en distels voor je groeien, hoewel je van zijn graankorrels zult eten. Door het zweet van je voorhoofd zul je te eten hebben totdat je terugkeert naar de grond waaruit je gemaakt bent. Want je bent uit stof gemaakt, en tot stof zul je terugkeren."” Genesis 3:17-19 (NLT)
Wanneer Jezus terugkeert, zal de vloek uit Genesis 3 worden opgeheven:
“Kijk, ik schep nieuwe hemelen en een nieuwe aarde, en niemand zal nog aan de oude denken.” Jesaja 65:17 (NLT)
“Er zal nergens meer een vloek op rusten. Want de troon van God en van het Lam zal daar zijn, en zijn dienaren zullen hem aanbidden.” Openbaring 22:3 (NLT)
De aarde hersteld
Wanneer de vloek is opgeheven, zal de aarde worden hersteld in de oorspronkelijke staat zoals God die heeft bedoeld. Op dit moment is de hele schepping onderworpen aan Gods vloek en kijkt reikhalzend uit naar de glorieuze verschijning van Jezus Christus en de bevrijding van dood en verval:
“Maar wat we nu lijden is niets vergeleken met de heerlijkheid die hij ons later zal openbaren. Want de hele schepping kijkt reikhalzend uit naar die toekomstige dag waarop God zal openbaren wie zijn kinderen werkelijk zijn. De hele schepping werd tegen haar wil onderworpen aan Gods vloek. Maar met vurige hoop kijkt de schepping uit naar de dag waarop zij zich bij Gods kinderen zal voegen in glorieuze vrijheid van dood en verval. Want we weten dat de hele schepping tot op de dag van vandaag kreunt als in barensweeën. En wij gelovigen zuchten ook, ook al hebben we de Heilige Geest in ons als voorproefje van de toekomstige heerlijkheid, want we verlangen ernaar dat ons lichaam verlost wordt van zonde en lijden. Ook wij wachten met vurige hoop op de dag waarop God ons onze volledige rechten als zijn geadopteerde kinderen zal geven, inclusief de nieuwe lichamen die hij ons heeft beloofd.” Romeinen 8:18-23 (NLT)
Daarom zullen “de hemel en de natuur” zingen bij de triomfantelijke terugkeer van onze Heer.
De profeet Jesaja schetst een levendig beeld van de wereld onder de heerschappij van Christus:
“Op die dag zullen de wolf en het lam samenleven; de luipaard zal zich neerleggen bij de babygeit. Het kalf en gemest vee zullen veilig zijn bij de leeuw, en een klein kind zal hen allen leiden. De koe zal bij de beer grazen. Het jong en het kalf zullen samen liggen. De leeuw zal hooi eten als een koe. De baby zal veilig spelen in de buurt van het hol van een cobra. Ja, een klein kind zal zijn hand zonder schade in een nest van dodelijke slangen steken. Niets zal mijn hele heilige berg verwonden of vernietigen, want zoals de wateren de zee vullen, zo zal de aarde gevuld zijn met mensen die de Heer kennen.” Jesaja 11:6-9 (NLT)
“Hij regeert de wereld met waarheid en genade
“Joy to the World” eindigt met deze tekst:
Hij regeert de wereld met waarheid en genade,
En laat de naties bewijzen
De glorie van Zijn gerechtigheid,
En wonderen van Zijn liefde,
En wonderen van Zijn liefde,
En wonderen, wonderen, van Zijn liefde.
Wanneer Jezus terugkeert, zal Hij de wereld regeren met waarheid en genade:
“Ze kwamen allemaal weer tot leven, en ze regeerden met Christus duizend jaar lang.” Openbaring 20:4 (NLT)
“Uit zijn mond kwam een scherp zwaard om de volken neer te slaan. Hij zal over hen heersen met een ijzeren staf.” Openbaring 19:15 (NLT)
“Dan zullen de soevereiniteit, de macht en de grootheid van alle koninkrijken onder de hemel gegeven worden aan het heilige volk van de Allerhoogste. Zijn koninkrijk zal eeuwig duren en alle heersers zullen hem dienen en gehoorzamen.” Daniël 7:27 (NLT)
Gebruik “Joy to the World” om het goede nieuws te verspreiden
Als je dit jaar de kerstklassieker “Joy To The World” hoort, zorg er dan voor dat je het goede nieuws deelt - Jezus komt terug!
De meeste mensen hebben niet veel nagedacht over dit lied. Als je hen vraagt om na te denken over de ware betekenis, zullen ze ook denken aan Zijn Eerste Komst en wat we met Kerstmis vieren. Je zou kunnen denken: “Dat doen ze toch al?”
Nee. Dat is het niet.
Ze denken waarschijnlijk aan plannen voor de kerstvakantie of zelfs aan iets dat er helemaal niets mee te maken heeft. De meeste mensen zingen gewoon mee en denken niet na over de ware betekenis.
Zorg er dus voor dat je je vrienden, vooral degenen die Jezus niet kennen, vertelt over de ware betekenis van de songtekst van “Joy to the World”. Misschien laat je ze wel kennismaken met Jezus en verander je zo een leven.
En voor degenen die Jezus al kennen kan het begrijpen van de ware betekenis van “Joy to the World” hen nieuwe hoop geven. Want de zekere verwachting van de wederkomst van onze Heer geeft vrede en kracht aan hen die vermoeid zijn:
“Versterk met dit nieuws hen die vermoeide handen hebben en bemoedig hen die zwakke knieën hebben. Zeg tegen hen met een angstig hart: 'Wees sterk en vrees niet, want uw God komt om uw vijanden te vernietigen. Hij komt jullie redden.” Jesaja 35:3-4 (NLT)
En als Hij terugkeert, zullen we allemaal “Joy to the World” zingen!
“Zij die door de Heer zijn vrijgekocht, zullen terugkeren. Ze zullen zingend Jeruzalem binnengaan, gekroond met eeuwige vreugde. Verdriet en rouw zullen verdwijnen, en ze zullen vervuld worden met vreugde en blijdschap.” Jesaja 35:10 (NLT)