Avinu Malkeinu
ah-vee-noo mahl-kay-noo
Gezongen tekst
Onze Vader, onze Koning
ah-vee-noo mahl-kay-noo
Onze vader onze koning, hoor onze stem
Onze vader onze koning, we hebben gezondigd voor u
Onze vader, onze koning, heb medelijden met ons
en onze kinderen
Onze vader onze koning
Maak een einde maken aan de ziekte,
oorlog en hongersnood om ons heen
Onze vader onze koning,
Maak een einde aan alle problemen
en onderdrukking om ons heen
Onze vader onze koning,
Onze vader onze koning,
Schrijf ons op in het boek van het (goede) leven
Onze vader, onze koning, vernieuw ons
Vernieuw over ons een goed jaar
Hoor onze stem
Hoor onze stem
Hoor onze stem
Onze vader onze koning,
Onze vader onze koning,
Vernieuw over ons een goed jaar
Onze vader onze koning,
Hoor onze stem
Hoor onze stem
Hoor onze stem
Hoor onze stem
Bron: Avinu Malkeinu – Shira Choir ft. Shulem Lemmer | אבינו מלכינו ״מקהלת שירה״ ושלום למר - YouTube
Omdat het Avinu Malkenu al een heel oud gebed is zou Yehoshua/Jezus dergelijke teksten mogelijk ook hebben uitgesproken ten behoeve van het gehele volk. Het is een ‘wij’ hebben gezondigd, zoals ook Daniel dat uitsprak in de ‘wij’ vorm.
Avinu Malkenu chatanu levanecha
Onze Vader onze Koning, wij hebben tegenover U gezondigd
Avinu Malkenu ein lanu Meleg, ella Atah
Onze Vader, onze Koning, wij hebben geen Koning behalve U
Avinu Malkenu chadesh alenu shanah tova
Onze Vader, onze Koning vernieuw, schenk ons een goed jaar
Avinu Malkenu slach oemechal lechol avonotenu
Onze Vader, onze Koning vergeef en scheldt kwijt al onze zonden
Avinu Malkenu hachazirenu bitshuvah shelema levanega
Onze Vader, onze Koning laat ons in volledige inkeer bij U terugkomen
Avinu Malkenu kotvenu be sefer selicha oemechilah
Onze Vader, onze Koning schrijf op in het boek van vergeving en kwijtschelding
Avinu Malkenu sma kolenu choes ve’rachem alenu
Onze Vader, onze Koning hoor onze stem en betoon ons barmhartigheid
Avinu Malkenu zechor kie afar anachnu
Onze Vader, onze Koning gedenk dat wij slechts stof zijn
Avinu Malkenu chanenu ve’anenu kie ein banu ma’asiem. Oseh iemanu tsdaka ve’chesed ve’hoshienu!
Onze Vader, onze Koning wees ons genadig en verhoor ons hoewel wij geen goede daden hebben, geef ons gerechtigheid en goedgunstigheid bevrijd ons (Doe aan ons Yeshua).